Логотип "Православіє в Україні"
Отримування розсилки на e-mail

Вы здесь

Збірка Петра Приступова, на яку збирали гроші на Спільнокошті, вийде вже у вересні

Версия для печатиВерсия для печати
30 серпня 2018 | Книжки

Збірка Петра Приступова «Сад божественних пісень» на вірші українського філософа Григорія Сковороди у сучасному перекладі та з нотним додатком вийде друком вже цього вересня.

Це відбудеться завдяки вам, дорогі читачі та друзі Відкритого православного університету, які підтримали видання своїми пожертвами на Спільнокошті.

Нагадаємо, у липні ми розпочали збір грошей на реалізацію проекту Петра Приступова.

ВПУ-челендж: зібрати кошти на музичну збірку Петра Приступова. 30 пісень на вірші геніального Сковороди

Сигнальний екземпляр Петро Георгійович презентував під час роботи круглого столу «Якою бути Православній Церкві України: місце в суспільстві».

Дискусію розпочато: у Києві відбувся круглий стіл «Якою бути Православній Церкві України: місце в суспільстві»

Це буде нотно-текстова збірка із аудіодиском. Сучасний український переклад пісень Григорія Сковороди з адаптацією до співу Петро Приступов виконав спільно з письменником Валерієм Шевчуком.

«Я перекладав пісні сучасною українською мовою в ритміці давніх слів і в диханні, — розповів Петро Приступов. — І коли я звернувся до Валерія Шевчука із проханням використати деякі його переклади пісень Сковороди, виявилося, що вони «ламають» музику. І Валерій Олександрович сказав: «Роби так, щоб музика залишалася, бо це музика давньої мови». І дозволив мені в його переклади деінде вставляти архаїзми».

Збірку прикрасять малюнки художниці Марисі Рудської. «В неї дуже цікаві малюнки, — розказав автор збірки. — Я побачив її сковородиніану: робіт із десять, але там справжній Сковорода! Я відчув його, як того Сковороду, який приходив до мене в мелодіях, коли я складав пісні».

Робота над перекладом збірки тривала 34 роки. Сам же Сковорода створював свої пісні упродовж 32 років.

Наразі у творчих планах Петра Приступова — популяризація творів Григорія Сковороди в Європі у рамках міжнародного проекту «Сковорода дорослим і дітям». Вже у вересні Петро Георгійович поїде до Швейцарії із презентацією музичної збірки «Сад божественних пісень», видання якої стало можливим завдяки вам, шановні друзі.

Від імені автора, Петра Приступова, та Відкритого православного університету ми дякуємо вам за допомогу.

Петро Приступов
Відкритий Православний Університет Святої Софії-Премудрості
Григорій Сковорода

Ми оголошуємо благодійну передплату. Допомогти можна, перераховуючи щомісяця необтяжливу для вас суму на:

  • Карту «Приватбанку»
  • Webmoney — R504238699969, U862362436965, Z274044801400
639

0

Коментарі

Всі нові коментарі будуть відображені після проходження обов’язкової процедури модерації

Додати коментар