Логотип "Православіє в Україні"
Отримування розсилки на e-mail

Вы здесь

ЗАПОРОЖЬЕ. Представители всех конфессий и национальных общин призвали народ и власти к миру

Версия для печатиВерсия для печати
05 березня 2014 | Церква і держава

4 марта, по инициативе Запорожской епархии Украинской Православной Церкви, прошел круглый стол на тему «Украина - наш общий дом».

В начале диалога, в котором приняли участие руководители и представители многих религиозных конфессий, а также представители различных национально-культурных обществ и общин Запорожской области, в частности, польского, белорусского, болгарского, немецкого, греческого, грузинского, осетинского, еврейского народов.

Его Высокопреосвященство подчеркнул, что главная цель настоящего собрания продемонстрировать единство украинского народа: «Все мы - граждане Украины, у нас нет разделения по религиозному и национальному признаку. Нас объединяет любовь и обеспокоенность за будущее нашего Отчего дома».

Все участники круглого стола были единодушны в своем желании остановить противостояние в обществе путем поиска консенсуса. Немало внимания было уделено и анализу сложившейся ситуации. Одной из причин, приведших страну к кризису, стало падение нравственности и духовности в стране, человеческая  гордыня. В общем обращении к жителям Запорожского края, подписанным всеми участниками совещания, говорится: «Запорожский край - территория взаимоуважения, любви и милосердия, поэтому мы не чувствуем себя чужими в своем родном доме - Украине на каком бы языке мы ни говорили, какую бы религию ни исповедовали, или к какой бы национальности ни принадлежали».

В самые лихие времена чаяния и  мысленные взоры  любого народа были обращены к Церкви. Её моральный авторитет всегда помогал  объединению в противостоянии внутренним и внешним врагам. Церковь по-прежнему призывает всех, «кто любит Украину и желает её процветания, освободить свои сердца от всех искушений ко злу, уклоняться от всяких провокаций, сохранять в своем сердце живую любовь к ближнему, уважение к национальности, человеческому достоинству, религиозным убеждениям».

Религиозные и общественные деятели убеждены в том, что только вместе, приложив все усилия и обратившись к Богу Милосердному, начав говорить правду, которую всегда говорить легко и приятно, ибо «не в силе Бог, а в правде», можно сохранить мир и исцелить нанесенные раны».

Обращение к жителям Запорожской области подписали:

1. Архиепископ Запорожский и Мелитопольский Лука

2. Мухаммад Мамутов, имам религиозной общины, представитель  исламского культурного центра «Вера».

3. Прот. Игорь Бащий, секретарь Запорожской епархии УПЦ КП.

4. О. Андрей Бухвак, УГКЦ Донецко-Харьковского экзархата.

5. О. Олег Ковынев, настоятель Римо-католического собора.

6. Гедаревич В.Е., старший пресвитер областного объединения Евангельских Христиан Баптистов.

7. Лавриченко Т. С., польское национально-культурное общество «Радость».

8. Житомирский А. Я., глава рады национальных объединений.

9. Корнеев З. Н., председатель совета старейшин Запорожской области всех национальных общин.

10. Григорьев И. И., болгарское общество «Роднина».

11. Стоев А. И., болгарское городское общество.

12. Алексейчик А. И., представитель городского немецкого общества «Видергебут».

13. Егорова Л. И., союз поляков «Полония».

14. Носенко Л. Б., школа межнационального общества.

15. Зурначиди Н. Д., греческий совет Запорожской области «Эллада».

16. Панченко А. В., атаман «Войско Запорожское».

17. Ахмерова Р.С., председатель правления Запорожского Центра татарской культуры «Алтын Ай».

18. Швельд А.М., председатель Ассоциации благотворительных еврейских центров «Хэсэд» в Восточной Украине.

19. Родионова М. Ф., городское Белорусское общество «Минск».

Также участниками были подписаны такие обращения

Баранову Валерію Олексійовичу,

голові Запорізької обласної державної адміністрації

Вельмишановний Валеріє Олексійовичу!

Вітаємо Вас з призначенням на посаду голови Запорізької обласної державної адміністрації!

Вважаємо, що Ваш життєвий і професійний досвід допоможе Вам успішно виконувати все різноманіття обов’язків, що покладаються на Вас, плідно працювати заради економічного розвитку Запорізького краю, підтримки політичної і соціальної стабільності в регіоні і затвердженні традиційних моральних цінностей в житті запоріжців.

Висловлюємо надію на те, що плідна й конструктивна взаємодія органів державної влади і релігійних та національних об’єднань буде як і раніше служити на благо запоріжців і сприяти створенню міжетнічного та міжрелігійного миру в нашому регіоні.

Бажаємо Вам міцності душевних і тілесних сил, а також допомоги Божої в майбутньому високому і відповідальному служінні, а жителям Запорізького краю - миру і процвітання.

Баранову Валерию Алексеевичу,

председателю Запорожской областной государственной администрации.

Глубокоуважаемый Валерий Алексеевич!

Поздравляем Вас с назначением на пост председателя Запорожской областной государственной администрации.

Полагаем, что Ваш жизненный и профессиональный опыт поможет Вам успешно исполнять все многообразие возлагаемых на Вас обязанностей, плодотворно трудиться ради экономического развития Запорожского края, поддержания политической и социальной стабильности в регионе и утверждения традиционных нравственных ценностей в жизни запорожцев.

Выражаем надежду на то, что плодотворное и конструктивное взаимодействие органов государственной власти и религиозных и национальных объединений будет как и прежде служить благу запорожцев и способствовать созиданию межэтнического и межрелигиозного мира в нашем регионе.

Желаем Вам крепости душевных и телесных сил, а также помощи Божией в предстоящем высоком и ответственном служении, а жителям Запорожского края - мира и процветания.

ЗВЕРНЕННЯ

до жителів Запорізького краю

Ми, представники релігійних та національних об’єднань Запорізького краю, звертаємося до всіх небайдужих нашого регіону.

У кожного з нас викликають тривогу і стурбованість ті суспільно-політичні процеси, які відбуваються в нашому спільному домі - Україні. Немає сумніву у тому, що за всю свою новітню історію країна переживає найжахливіші події. Конфронтація і поділ серед людей, тримісячне протистояння, апогеєм якого стало кровопролиття і загибель десятків людей у центрі Києва. Причина цих процесів криється в гордині і ненависті, які приховані в людському серці. Ми часто забуваємо про те, що можна обдурити свого ближнього, який повірив тобі, але тільки не Бога, і Його Суд буде найсправедливішим і страшним. Ніхто не ухилиться від відповідальності за те, що було скоєно вбивство невинних людей.
Ще не вщухли поминальні молитви, не висохли сльози на очах за загиблими, як ми знову опинилися перед ще одним не менш грізним випробуванням. Знайшлися ті, які намагаються розірвати тіло нашої Матері-України. Невже можна дивитися спокійно на біль і страждання дорогої тобі людини? Звичайно ж, ні!

У таких умовах, як ніколи, важливо зберігати холодну голову, спокій, стримувати емоції, не піддаватися на провокації з боку радикальних сил і приймати обдумані, збалансовані рішення. Ми переконані у тому, що ніколи ще ненависть і розбрат не сприяли до розвитку особистості і суспільства. Не можна на ненависті і агресії створити щось. З такими почуттями можна тільки руйнувати.

Зараз важливо не з’ясовувати стосунки: хто правий, хто винен, цим займуться історики. Необхідно знайти шляхи вирішення на принципах взаєморозуміння і любові. Ці принципи є основою нашого життя. І їх потрібно виховувати в собі. При цьому не забувати, що і добре, і погане йде від нашого серця. Держава має майбутнє тільки тоді, коли люди виконують закони за велінням совісті і серця, а не з примусу.

Наш Запорізький край - територія взаємоповаги, любові і милосердя, тому ми не відчуваємо себе чужими у своєму рідному домі - Україні, якою б мовою ми не говорили, яку б релігію не сповідували або до якої б національності не належали.

Враховуючи вищесказане, наголошуємо, що ми категорично засуджуємо дії тих радикально налаштованих сил, які розпалюють протистояння і ворожнечу між населенням різних регіонів нашої країни, між громадянами України різних національностей та віросповідань, а також намагаються порушити територіальну цілісність України.

Закликаємо владу утриматися від будь-яких кроків, які могли б бути витлумачені як такі, що спрямовані на поділ нас за релігійною, мовною, національною чи іншою ознакою, не допустити насильства і беззаконня, зберігати конституційні права і свободи громадян, територіальну цілісність країни.

Звертаємося до всіх тих, хто любить нашу обагрену кров’ю, багатостраждальну Батьківщину, хто бажає їй миру і процвітання, бажає звільнити свої серця від усіх спокус до зла, оберігати її в ім’я майбутніх поколінь. Закликаємо докласти всі сили, щоб уникнути будь-які провокації, зберегти у своєму серці живу любов до ближнього, його національності, людської гідності і релігійних переконань.

Переконані у тому, що ми, всі разом, доклавши зусиль, звернувшись до Бога Милосердного, зможемо зберегти, зцілити нанесені рани і збагатити нашу Україну, яка нас плекає, оберігає, надихає і відроджує.

ОБРАЩЕНИЕ

к жителям Запорожского края

Мы, представители религиозных и национальных объединений Запорожского края, обращаемся ко всем неравнодушным жителям нашего региона.

У каждого из нас вызывает тревогу и озабоченность те  общественно-политические процессы, которые происходят  в нашем общем  доме  - Украине. Нет сомнения в том, что за всю свою новейшую историю страна переживает самые ужасные события. Конфронтация и разделение среди людей, трехмесячное противостояние, апогеем которого стало - кровопролитие и гибель десятков людей в самом центре Киева. Причина этих процессов кроится в гордыне и ненависти, которые сокрыты в человеческом сердце. Мы часто забываем о том, что можно обмануть своего ближнего, поверившего тебе человека, но Бога не проведешь, и Его Суд будет самый справедливый и страшный. Никто не уйдет от ответственности за то, что было совершено убийство невинных людей.

Еще не утихли поминальные молитвы, не высохли слезы на глазах по убиенным, как мы оказались перед еще одним не менее грозным испытанием. Нашлись те, которые пытаются разорвать тело нашей Матери  - Украины.  Неужели можно смотреть спокойно на боль и страдания дорогого тебе человека? Конечно же, нет!

В таких условиях, прежде всего, как никогда, важно сохранять холодную голову, спокойствие, убрать эмоции, не поддаваться на провокации со стороны радикальных сил и принимать обдуманные, сбалансированные решения. Мы  убеждены в том, что никогда еще ненависть и раздоры не приводили к развитию личности и общества. Нельзя на ненависти и агрессии создать что-то. На этих чувствах можно только разрушить.

Сейчас важно не выяснять отношения: кто прав, кто виноват, этим займутся историки. А необходимо найти пути решения на принципах взаимопонимания и любви. Эти принципы являются основой нашей жизни.  И их нужно воспитывать в себе. При этом не забывать, что и доброе, и плохое исходит из нашего сердца. А государство имеет будущее, лишь только тогда, когда люди выполняют законы по совести и от сердца, а не по принуждению.

Наш Запорожский край  -  территория взаимоуважения, любви и милосердия, поэтому мы не чувствуем себя чужими в своем родном доме - Украине, на каком бы языке мы ни говорили, какую бы религию не исповедовали или к какой бы национальности не принадлежали.

Учитывая вышесказанное, заявляем, что мы категорически осуждаем действия, тех радикально настроенных сил, которые разжигают противостояние и вражду между жителями разных регионов нашей страны, между гражданами Украины разных национальностей  и вероисповеданий, а также пытаются нарушить территориальную целостность Украины.

Призываем власти воздержаться от любых шагов, которые могли бы быть истолкованы как направленные на разделение нас по религиозному, языковому, национальному или другому признаку, не допустить насилия и беззакония, сохранять конституционные права и свободы граждан, территориальную целостность страны.

Обращаемся ко всем тем, кто любит нашу обагрённую кровью, многострадальную Родину, желает ей мира и процветания, освободить свои  сердца от всех искушений ко злу, оберегать её во имя будущих поколений. Приложить все силы для уклонения от всяких провокаций, сохранять в своем сердце живую любовь к ближнему, его национальности,  человеческому достоинству и религиозным убеждениям.

Уверены  в том, что мы, все вместе,  приложив свои усилия и обратившись к Богу Милосердному, можем сохранить, исцелить нанесенные раны и приукрасить нашу Украину, которая нас лелеет, оберегает, вдохновляет и животворит.

Баранову Валерию Алексеевичу,

председателю Запорожской областной государственной администрации.

Досточтимый Валерий Алексеевич!

Просим Вас восстановить в структуре Запорожской областной государственной администрации Управление по делам национальностей и религии.

Евгений Антоненко

Фото: священнодиакон Илиодор (Кугатов)

Пресс-служба Запорожской епархии

ЛУКА (Коваленко), архієпископ Запорізький і Мелітопольський
Запорізька єпархія
Евромайдан
ситуация в Крыму

Ми оголошуємо благодійну передплату. Допомогти можна, перераховуючи щомісяця необтяжливу для вас суму на:

  • Карту «Приватбанку»
  • Webmoney — R504238699969, U862362436965, Z274044801400
3015

0

Коментарі

Всі нові коментарі будуть відображені після проходження обов’язкової процедури модерації

Додати коментар