Логотип "Православіє в Україні"
Отримування розсилки на e-mail

Вы здесь

24 травня — церковне свято рівноапостольних Кирила і Мефодія, просвітителів слов’ян

Версия для печатиВерсия для печати

24 травня є великим святом духовної освіти та слов’янської писемності, оскільки саме в цей день Православна церква вшановує пам’ять двох рідних братів — святих рівноапостольних Кирила та Мефодія, за християнську просвіту слов’ян їхньою рідною мовою названих вчителями словенськими.

Походили вони з Македонії, зі знатного роду. Спілкування з Богом через молитву та духовну освіту стало для них потребою ще в юності. Тому невипадково Мефодій, а за ним і Кирило залишили світське життя і стали ченцями на горі Олімп.

Молодший з братів, Кирило, вважався одним з найосвіченіших людей свого часу, тому братам не судилося насолоджуватись монастирським затишком – їх часто викликали для звершення відповідальних місій. Однією з них стала проповідь Євангелія серед хазар, на яку брати вирушили за проханням візантійського імператора.

Дорогою до своєї місії брати проходили повз Херсонес, де віднайшли мощі священномученика Климента, папи Римського. Також у Херсонесі вони знайшли Євангеліє й Псалтир, написані «Руськими літерами», а разом із тим чоловіка, який розмовляв руською та зміг навчити цієї мови і їх.

Невдовзі імператор покликав святих братів до Моравії, де потрібно було проповідувати Слово Боже слов’янською мовою. Їхню працю з ненавистю і осудом зустріли німецькі єпископи, які вважали припустимими богослужбовими мовами лише латинську, єврейську та грецьку. На це Кирило й Мефодій зауважили, що в Євангелії сам Господь Ісус Христос закликає: «Тож йдіть та навчіть усі народи…»

Киево-Русская миссия свв. Кирилла и Мефодия и первое (Аскольдово) крещение Руси

Просвітителі з молитвою та постом взялися за цю важку та відповідальну місію. Вони склали слов’янську абетку і переклали Євангеліє та богослужбові книги. За літописними переказами першими словами, написаними слов’янською, стали рядки з Євангелія від Іоанна Богослова: «Споконвіку було Слово, а Слово в Бога було, і Бог було Слово». Відбулася ця знаменна подія 863 року.

Але протидія з боку латинських єпископів продовжувалася. Тому, щоб заручитися підтримкою Римського папи, Кирило та Мефодій принесли в Рим частку мощей священномученика Климента, після чого папа Адріан підтримав діяльність братів-просвітителів та благословив проповідь і богослужіння слов’янською мовою.

Відтоді слова Євангелія та Божественної літургії лунають у світі мовою, зрозумілою усім слов’янським народам, та стають щедрим духовним джерелом, з якого ми почерпаємо Життя Вічне.

***

Головний заклик сьогоднішнього дня для кожного з нас – активно користуватись подарунком святих Кирила і Мефодія, тобто якомога частіше гортати сторінки Нового Завіту, щоб Слово Христове входило в нашу свідомість, закарбовувалося на серці, та втілювалося у житті відповідними вчинками любові.

Христос воскрес!

У день пам’яті святих рівноапостольних Кирила і Мефодія дивіться фільм про них

рівноапостольні Кирил і Мефодій
День славянской письменности

Ми оголошуємо благодійну передплату. Допомогти можна, перераховуючи щомісяця необтяжливу для вас суму на:

  • Карту «Приватбанку»
  • Webmoney — R504238699969, U862362436965, Z274044801400
2006

0

Коментарі

Всі нові коментарі будуть відображені після проходження обов’язкової процедури модерації

Додати коментар