Логотип "Православіє в Україні"
Отримування розсилки на e-mail

Вы здесь

Вже сьогодні у Відкритому Університеті — музична лекція-вистава Петра Приступова за творами Г.Сковороди

Версия для печатиВерсия для печати
14 липня 2016 | Події | Архів

Цього четверга, 14 липня, у Відкритому Православному Університеті — закриття весняно-літнього сезону. Останньою публічною подією цього літа в Університеті стане подарунок його слухачам — моновистава Петра Приступова за творами Григорія Сковороди «Відаю людину. Досвід самопізнання».

***

Петро Приступов — композитор, центральне місце у творчості якого становить створення музики на вірші видатного українського філософа-просвітителя XVIII ст. Григорія Сковороди з його знаменитого поетичного циклу «Сад Божественних пісень».

«Весь світ спить... Та ще не так спить, як про праведника сказано: «Коли впаде, то не розіб’ється...» Спить глибоко, простягнувшись, наче об землю вдарений. А наставники, пастирі — його не тільки не пробуджують, а ще погладжують: «Спи, не бійся! Місце хороше, чого остерігатися?» Говорять: «мир», а миру — немає».

Музика та переклад віршів Григорія Сковороди з давньої мови на сучасну українську — Петра Приступова

Роботу над «Садом пісень», розпочату у 1974 році, повністю закінчено у 2008-му. У доробку митця — музика до усіх 30 пісень Сковороди.

***

Вистави за творами Григорія Сковороди:
«Всяк є сам, де серцем сам» — одноактна шкільна п’єса, підготовлена спеціально для школярів;
«Сад Божественних пісень» — сценарій В.Шевчука, пісні П.Приступова, режисер А.Кужельний. Театр «Сузір’я»;
«Відаю людину» — моноспектакль, постановка та виконання П.Приступова;
«П’ять слів Григорія Сковороди» — духовна містерія, постановка та виконання П.Приступова;
«Щастя, де ти живеш?» — сценарій С.Майданської, пісні П.Приступова. Національна філармонія, м. Київ.

Зараз автор працює над перекладом моноспектаклю «Відаю людину» німецькою.

Творчим розробкам П.Приступова надано статусу музичного посібника до курсів: «Українська та зарубіжна культура», «Історія України», «Українська література», «Релігієзнавство», «Музичне виховання», «Етика», «Естетика».

Крім сковородинської теми, творчий доробок композитора включає такі музичні цикли:
«Пою серебряный век» на вірші поетів А.Ахматової, Б.Пастернака, Й.Мандельштама, М.Цвєтаєвої, М.Гумильова, М.Волошина, С.Кірсанова, І.Сельвинського та інших;
«Україна в серці моїм» на вірші поетів М.Руденка, Л.Костенко, Л.Первомайського, Г.Чубач та інших;
«Реквієм — Бабин Яр» на вірші Г.Фальковича.

Творчість композитора Петра Приступова відома не лише в Україні, але й за її межами, а саме: у США, Канаді, Ізраїлі, Болгарії, Греції, Польщі, Німеччині, Італії, Непалі.

***

Наступного після лекції-вистави дня, 15 липня, Петру Приступову виповнюється 70 років.

Початок лекції-вистави о 17:00

Адреса: вул. Володимирська, 24, актова зала «Теплої Софії».

ВХІД ВІЛЬНИЙ

Слухайте прямо зараз одну з пісень Григорія Сковороди у сучасному перекладі та виконанні Петра Приступова.

12_12_wma.mp3
Відкритий Православний Університет Святої Софії-Премудрості

Ми оголошуємо благодійну передплату. Допомогти можна, перераховуючи щомісяця необтяжливу для вас суму на:

  • Карту «Приватбанку»
  • Webmoney — R504238699969, U862362436965, Z274044801400
2140

0

Коментарі

Всі нові коментарі будуть відображені після проходження обов’язкової процедури модерації

Додати коментар